U3-1100SF/U3-1100ZU3-810SF/U3-810ZMANUALE DI ISTRUZIONIPLUSAUTOSOURCEPOWERPOWEROPENSTATUSItaliano* PLUS Vision Corporation è un certificato della ISO
I – 9BDistanza e grandezza dell'immagine per U3-810Z e U3-1100ZI disegni mostrano la grandezza dell'immagine e la distanza per la television
I – 10AUDIO MOUSE RGB / YCbCrVIDEOS-VIDEOAUDIO MOUSE RGB / YCbCrVIDEOS-VIDEOCollegamento di apparecchi videoSi possono collegare fino a due apparecchi
I – 11AUDIO MOUSE RGB / YCbCrVIDEOS-VIDEOCollegamento di apparecchi video con uscita di segnale video a componenti (YCbCr)• Gli apparecchi video con u
I – 12AUDIO MOUSE RGB / YCbCrVIDEOS-VIDEOCollegamento ad un PC o MacintoshQuesto proiettore può essere usato come untià di visualizzazione per numeros
I – 13Per cambiare la definizione video delcomputerIn dipendenza dalle capacità di grafica del computer, è possibileselezionare una o più definizioni.
I – 14Uso dell’ apparecchioFunzionamentoPrima dell’usoAprire il copriobiettivo scorrevole.1 Collegare il cavo di alimentazione.L’indicatore POWER si i
I – 15Regolazione con i regolatoriSono disponibili due regolatori: uno sul lato destro del pannelloposteriore e uno sul davanti al centro dell’apparec
I – 16Uso del telecomando(selezione dell’ingresso)Operazioni sull’apparecchio principaleL’ingresso può essere selezionato non solo con iltelecomando m
I – 17AUDIO MOUSE RGB / YCbCrVIDEOS-VIDEOIl telecomando di questo proiettore può essere usato come mouse del computer (funzione di mouse senza filo) c
I – 18Varie funzioni durante l’ usodell’ apparecchioTasto AUTOTasto FREEZETasto MUTETasti VOLUME +/–Regolazione automatica dello schermoPremere il tas
I – 2PrecauzioniPrima di usare il proiettore di dati PLUS U3-1100SF/U3-1100Z/U3-810SF/U3-810Z si prega di leggere attentamente il manuale e di tenerlo
I – 19Ingrandimento dell’immagineSi può ingrandire l’immagine fino a dieci volte ledimensioni originali.Premere il tasto ZOOM +.Mentre si tiene premut
I – 20Per ingresso VIDEO, S-VIDEO e video a componenti (YCbCr)Menu comuneMenu comuneStruttura dei menuIl menu normale vienevisualizzato quando sipreme
I – 21Menu normaleIngresso RGBMenu avanzato• Il menu avanzato non può essere usato se il COPERCHIO APRIBILE del telecomando non è aperto.Ingresso RGB(
I – 22Gli elementi dell’immagine, come luminosità, contrasto,bilanciamento del bianco e così via possono essere regolatiindipendentemente per ciascuna
I – 23Regolazione dell’ immagineproiettata dal computerL’apparecchio seleziona la definizione più adatta come mostrato nella “Tabella di sincronismo”
I – 24Regolazione manuale di immagini dipersonal computerRegolazione della frequenza e della faseorologio1 Selezionare RGB come ingresso (pagina16).2
I – 25InizializzazioneInizializzazioneTutte le voci possono essere riportate alle impostazionistandard, tranne per quanto segue.• Tempo di uso lampada
I – 26Impostazione del modo cinemaQuesta è l'impostazione per permettervi di apprezzare lavisione in una stanza scura o piena di luce.Questa cara
I – 27Impostazione del connettore RGB/YCbCrIl connettore RGB/YCbCr può essere commutato e usatocome connettore di ingresso per segnale video acomponen
I – 28Impostazione secondo ilcontenuto dell’ immagine(continuazione)ImpostazioniinizialiImpostazione della distorsionetrapezoidaleQuesto è usato per i
I – 3Pulizia• Scollegare il cavo di alimentazione dall’apparecchio.• Pulire periodicamente il rivestimento dell’apparecchio con unpanno umido. In caso
I – 29⇔⇔Impostazioni di fonte automaticaRicerca automatica del segnale in ingresso1 Con il COPERCHIO APRIBILE deltelecomando aperto, premere il tastoM
I – 30Selezione della lingua del menuSi può scegliere una di otto lingue per le visualizzazionidel menu.1 Con il COPERCHIO APRIBILE deltelecomando ape
I – 31SintomoL’apparecchio non si accende.Nessuna immagineImmagini distorteImmagini sfocateImmagini spostateverticalmente oorizzontalmente e nonvisual
I – 32Indicatore STATUSQuando l’ indicatore STATUS siillumina o lampeggiaPOWER STATUSPOWER SOURCE AUTOCondizioneSpentaAccesa continuamenteLampeggia mo
I – 33La durata nominale della lampada è di circa 1.000 ore. La durata nominaledella lampada è la durata media delle lampade prodotte e collaudate (ne
I – 34U3-810SF U3-1100SF U3-810Z U3-1100ZFocus fisso Focus fisso Zoom manuale (x1,2) Zoom manuale (x1,2)Focus manuale Focus manuale Focus manuale Focu
I – 35DimensioniOPENPOWER STATUSPOWER SOURCE AUTOPOWER STATUSPOWER SOURCE AUTOOPENOPENPOWER STATUSPOWER SOURCE AUTOU3-1100Z/U3-810ZU3-1100SF/U3-810SF2
I – 4Grazie per l’acquisto del proiettore di dati U3-1100SF/U3-1100Z/U3-810SF/U3-810ZL’U3-1100SF/U3-1100Z/U3-810SF/U3-810Z è uno dei piùspettacolari
I – 5Cavo mouse USB (1 m) [1][per IBM/Macintosh]No. 770707000Cavo mouse PS/2 (1 m) [1][per IBM PS/2]No. 770706000Quando si usa il telecomando come mou
I – 6PLUSAUTOSOURCEPOWERPOWEROPENSTATUSParti e comandiVista del pannello superiore, frontale e lateraleDiffusore [10, 18]Sensore per telecomando [5]An
I – 7RGB / YCbCrS VIDEOVIDEOMOUSEAUDIOAUTOSOURCEPOWERPOWERSTATUSVista del pannello posteriore e lateraleQuesto attacco di sicurezza supporta ilMicroSa
I – 8TelecomandoTasto ENTER [17, 25]Tasto AUTO [18]Tasto FREEZE [18]Tasto MUTE [18]Tasti VOLUME +/– [18]Tasti KEYSTONE +/– [18]LEDQuesto LED rosso si
I – 9InstallazioneLa distanza dalla lente dell’apparecchio allo schermo determina le dimensioni dell’immagine proiettata e quindi è necessario conside
Comments to this Manuals